THE ELGAR ENCYCLOPEDIA OF CROSS-CULTURAL MANAGEMENT
CALL FOR ENTRIES
We are excited to announce that we are publishing a first edition of the Elgar Encyclopedia of Cross-Cultural Management, edited by Audra I Mockaitis and Lena Zander. This is an opportunity for our community of scholars to develop a key reference on the field in its entirety.
We are seeking contributions on various topics in the field of cross-cultural management.
The Encyclopedia will contain entries describing key theories, concepts, methods, and empirical contributions in the field of Cross-Cultural Management. Entries are 1000-4000 words in length, depending on the subject, including references. Shorter entries should not exceed 2500 words. Longer entries discussing major works, paradigms, theories, etc., should not exceed 4000 words.
The target audiences for the Encyclopedia are researchers, academics, students, policymakers, and practitioners. The Encyclopedia will provide easily accessible entries that will enable users to understand key concepts and contributions in the field. Thus, entries should be written with an academic audience in mind, in a reader-friendly, accessible way with a maximum of 10 references only.
If you are interested in contributing, please respond to this call by email with a brief description of your proposed entry. Please see general guidelines below with a list of topics already submitted to avoid duplication; we welcome additional suggestions. We will respond to your email with more detailed guidelines.
Draft submissions will be accepted until February 24, 2023 (earlier submissions are welcome), and final submissions expected by March 31, 2023.
We hope that you find the prospect of contributing to this Encyclopedia with the ambition of becoming a key reference for scholars, students, and practitioners exciting and would like to join us in this project. We would be delighted to work with you on this important work.
With kind regards from the Editors Audra I Mockaitis (firstname.lastname@example.org) and Lena Zander (email@example.com).
Each entry will reflect the views of an expert and authoritative author, and will be formatted as follows:
- Start the entry with a short definition and overview of the term/theory/concept based on research (What does it mean?).
- The body of the text should provide a motivation for the importance of the topic and how it has been applied in contemporary research (Why is it important? How has it evolved? What are the debates/controversies? Perhaps there is less research on the topic today, but it has informed the field historically in important ways).
- Where relevant, include a short description of current trends and developments (Where are we heading?).
- Suggested cross references (Provide at least two to three related terms for the purposes of cross referencing).
- Suggested keywords for indexing purposes (These may also include key authors in the field if the topic is attributable to them directly).
CURRENT TOPICS (contributors should suggest additional topics to these):
Migration Culture: A Comparative Perspective
Our new study on migration with a focus on countries that have a long or impactful history of migration has been published!
I am pleased to have collaborated with a group of authors of a new book, Migration Culture: A Comparative Perspective. We analyze the emergence of migration cultures at a societal level. Why are some societies more mobile and characterized by more deeply-rooted migration traditions than others? We suggest that environmental and institutional factors, and the evolution of societal-level values throughout certain periods in a country’s history, in combination, explain why migration in these societies becomes enmeshed with culture and in itself becomes a value.
More information about this publication can be found on the publisher’s website here.
Kumpikaite-Valiuniene, V., Liubiniene, V., Zickute, I., Duobiene, J., Mockaitis, A.I., & Mihi-Ramirez, A. (2021). Migration Culture: A Comparative Perspective. Cham, Switzerland: Springer.
ISBN 978-3-030-73014-7 (eBook)
Coping during the Pandemic: What a Difference a Generation Makes!
Audra I. Mockaitis (School of Business, Maynooth University)
Christina L. Butler (Kingston University Business School)
We present results from the first of a multi-part study that aims to gauge the extent that the COVID-19 pandemic has caused disruptions to people’s work-related and general wellbeing, and whether individuals with certain characteristics are better able to cope with these disruptions. We examine whether different generations are experiencing and dealing with effects of the COVID-19 pandemic differently.
In this note, we first discuss the changing nature of work before turning to highlight the generational challenges inherent in global leadership roles. We then present an overview of our research together with initial findings. We close with our thoughts on what these findings mean for organizations as they move forward into the “new normal”.
COVID has accelerated recent organizational changes
Over recent years, as organizations have tried to keep up with the rapid pace of technological change, they have been implementing flatter structures, more flexibility, and more participatory styles. Thus, pre-COVID, organizations were already emerging that are more fluid, and even boundaryless or borderless and are team- or networked-based  . Telework and virtual participation were emerging too in tandem with these structural changes. The COVID-19 pandemic has thrust these shifts to the fore overnight for many other organizations around the globe. Owing to the pandemic, electronic forms of interaction at work have taken over as the only form for many and we expect them to remain the norm for the duration of the pandemic with long-lasting consequences for the future of work. For example, the UK Office for National Statistics is reporting that 44% of the labor force is working remotely during the pandemic, whereas in the same period in 2019 only 12% were doing so.
These changes to organizations and to the organization of work appear to bring many benefits to organizations. They can respond to crises or issues arising with little notice (such as the pandemic) and involving multiple locations, saving them time and costs, enhancing organizational innovation, creativity, diversity and social capital, and enabling them to quickly spread knowledge and access to key stakeholders across the globe, to name a few benefits .
However, flexibility is a double-edged sword. It is employees who implement and experience new ways of working. Individuals need to interact with and deal with multiple members across many different types of boundaries, focusing on their internal tasks, but also on maintaining and managing relationships with stakeholders around the globe. Increasing flexibility, although seen as beneficial to organizations, has potentially disruptive consequences for employees (e.g., longer working hours and an increase in crosscutting roles including across the home-work divide). Indeed, pre-COVID, the World Health Organization had declared stress as a 21st century health epidemic resulting in many chronic physical and mental diseases. It is important, though, to take a more nuanced approach to understanding the consequences that may vary by type of employee including the generation of which they are a part.
Pre-COVID, the generational makeup of the global workforce highlighted challenges for Millennials in management roles
As the Millennial generation – the largest generation in modern history to enter the workforce – is now moving into and up the ranks of middle management, it is key to understanding employees’ experiences of work under COVID  . According to Hershatter and Epstein , Millennials crave stability, structure and clarity in the workplace, factors that are generated by centralized decision-making, well-defined responsibilities, and significant management oversight and that are found in traditional hierarchical organizations. Millennials also demand work–life balance – including flexible working hours and instant gratification – unlike work-centric Baby Boomers. These requirements have led to difficulties in retaining Millennials   . Apart from the possibility of increased flexibility offered by the sudden move to significantly more remote working under COVID, other Millennial work requirements may be harder to meet.
Given what we know about Millennials in the workplace, would Millennials find it more difficult to cope with isolation and work during the pandemic?
What our research shows
We received 422 responses to an online survey sent during the months of April and May, on work-related issues during the COVID-19 pandemic. After omitting invalid responses, our final sample was N=325, representing 41 countries, with 65.4% from Anglo countries and 34.6% from non-Anglo countries. 61% of respondents were female and 39% male, 76% were employed full-time, and all but 12% had a formal university qualification. In terms of age, the mean age of our sample was 45.9 years (min=20, max =74). We divided the sample into three groups to represent three distinct generations as follows: the Millennial generation (N=107) included people aged 24 to 40, Generation X (N=133) included ages from 41 to 55, and the Boomer generation (N=85) – from 56 to 74.
In the first part of this study, we included questions about one’s working life in general, as well as reactions to events over the previous week in terms of general wellbeing and stress. Support from Colleagues (α=.71) and Supervisor (α=.86), pertained to how often help and support, listening to problems and encouragement are offered by colleagues and supervisor. Oldenberg’s inventory  measured Burnout (α=.88). These constructs measured respondents’ situations pre-COVID.
The remaining constructs measured the extent of disruption caused during the pandemic. Three items gauged the extent to which respondents rated disruptions by COVID to their work, family and personal routines (α=.67). Vitality (α=.78) measured energy levels during the past week. General stress (α=.77) measured the extent of nervousness and negative mood, Cognitive stress (α=.77) measured difficulties in focus and concentration, and Wellbeing (α=.84) measured general feelings of good health, satisfaction and sense of purpose.
Table 1 presents the results of an ANOVA of differences in responses between generations prior to and during the pandemic. The greatest differences in coping during the COVID-19 pandemic are between the Millennial and Boomer generations. Specifically, Boomers report higher levels of vitality and wellbeing and lower levels of general and cognitive stress during the pandemic, as well as overall lower levels of burnout under usual circumstances. This is despite also reporting lower usual levels of supervisor support. Millennials report more or less the opposite. During the pandemic, Millennials experience significantly lower levels of vitality than other generations and significantly lower levels of wellbeing than Boomers. Despite usually perceiving significantly higher levels of supervisor support at work than Generation X, Millennials still experience high levels of burnout (significantly higher than Boomers). During the pandemic, Millennials report greater overall stress and cognitive stress (significantly higher than the other generation groups).
Why are there such stark differences among the generations? Why are the Millennials struggling more under COVID?
Butler, Zander, Mockaitis, and Sutton  suggest that global leaders who are successful in their roles have developed the necessary focus, drive and people-orientation  to confront changing organizational structures and the changing nature of work itself by practicing three interrelated roles: boundary spanner, blender and bridge maker. At the same time, these authors argue that Millennials from around the world may struggle comparatively more than other generations as they move toward or take up management positions. Our findings seem to reflect this analysis.
Organizational boundary spanners create and maintain strong linkages with the external environment to enable information and resources to flow across boundaries and to exert influence on stakeholders in achieving organizational objectives . A desire for “quick” information and a focus on self may lead Millennials to struggle to present business needs in a sufficiently robust manner  to engage business audiences across a boundary-spanning environment  compared with other generations, especially when their own line managers are fully immersed in the current crisis and so less available to support direct reports.
Butler et al.  suggest that a blender role is important to achieve cultural fusion  among team members resulting in the group and the individual being equally, but differently, valued . Despite being digital natives , narcissistic tendencies may interfere with a fully blended team experience for Millennials, especially when all work is conducted virtually, as can be the case during the pandemic, and when line managers are less available. This can lead to a negative impact on stress levels and well-being.
Lastly, successful bridge makers engage readily with the ‘cultural other’ while ensuring successful interaction among people across different national cultural boundaries . DiStefano and Maznevski  emphasize the importance of being able to decenter, a challenge for Millennials who are comparatively self-focused. A highly virtual work environment exacerbates the lack of interest in others and increases a focus on self , interfering with the ability to see others’ perspectives.
It is thus paradoxical that Millennials, who are characterized by being technologically savvy, are having the hardest time coping with the pandemic. All of our respondents reported similar degrees of disruption to their lives as a result of COVID. Members of other generations appear to be getting on with their lives better than Millennials, despite having relatively more responsibility (e.g., balancing work and family or supervisory roles). They report higher levels of wellbeing and less stress. However, our research suggests that in comparison to other generations, Millennials may need more attention from supervisors (in the form of support and encouragement), who are less available now. Organizations need to respond to this leadership paradox now to move successfully from COVID to the “new normal”.
You can read a more detailed report from this study here.
Please cite this paper as:
Mockaitis, A.I. & Butler, C.L. (2023). Disrupted: remote work and life under lockdown during the great COVID-19 pause. MUSSI Working Paper No 17. MUSSI, Maynooth, Ireland.
- Anderson, H.J., Baur, J.E., Griffith, J.A., and Buckley, M.R. (2017), ‘What works for you may not work for (Gen) Me: Limitations of present leadership theories for the new generation’, Leadership Quarterly, 28(1): 245–60.
- Barner-Rasmussen, W., Ehrnrooth, M., Koveshnikov, A., and Mäkelä, K. (2014), ‘Cultural and language skills as resources for boundary spanning within the MNC’, Journal of International Business Studies, 45(7): 886–905.
- Butler, C.L., Sutton, C., Mockaitis, A.I. and Zander, L. (2020), ‘The new millennial global leaders: what a difference a generation makes!’ In: Zander, Lena, (ed.) Research handbook of global leadership: making a difference. Cheltenham, U.K.: Edward Elgar Publishing Limited. pp. 141-163.
- Butler, C.L., Zander, L., Mockaitis, A.I., and Sutton, C. (2012), ‘The global leader as boundary spanner, bridge maker, and blender’, Industrial and Organizational Psychology: Perspectives on Science and Practice, 5: 246–9.
- Carr, N. (2008), The Big Switch: Rewiring the World, from Edison to Google. New York: Norton.
- Demerouti, E., Mostert, K., and Bakker, A.B. (2010), ‘Burnout and work engagement: A thorough investigation of the independency of both constructs’, Journal of Occupational Health Psychology, 15 (3): 209-222.
- DiStefano, J.J., and Maznevski, M.L. (2000), ‘Creating value with diverse teams in global management’, Organizational Dynamics, 29(1), 45–63.
- Hershatter A. and Epstein, M. (2010), ‘Millennials and the world of work: An organization and management perspective’, Journal of Business Psychology, 25: 211–23.
- Hewstone, M. and Brown, R. (1986), ‘Contact is not enough: An intergroup perspective’. In M. Hewstone, and R. Brown (Eds), Contact and Conflict in Intergroup Encounters. Oxford: Blackwell, 1–44.
- Holt, K. and Seki, K. (2012), ‘Global leadership: A developmental shift for everyone’, Industrial and Organizational Psychology: Perspectives on Science and Practice, 5(2): 196–215.
- Hornsey, M. and Hogg, M. (2000), ‘Assimilation and diversity: An integrative model of subgroup relations’, Personality and Social Psychology Review, 4: 143–56.
- Janssens, M. and Brett, J.M. (2006), ‘Cultural intelligence in global teams: A fusion model of collaboration’, Group and Organization Management, 31(1): 124–53.
- Johnson, K.L. and Duxbury, L. (2010), ‘The view from the field: A case study of the expatriate boundary-spanning role’, Journal of World Business, 45: 29–40.
- Kwoh, K.L. (2012), ‘More firms bow to generation Y’s demands’, Wall Street Journal, 22 August: B6.
- Levy, O., Lee, H.J., Jonsen, K., and Peiperl, M.A. (2019), ‘Transcultural brokerage: The role of cosmopolitans in bridging structural and cultural holes’, Journal of Management, 45(2): 417–50.
- Palfrey, J. and Gasser, U. (2008), Born Digital: Understanding the First Generation of Digital Natives. Philadelphia, PA: Basic Books.
- Pew Research Center (2018), ‘Millennials surpass Gen Xers as the largest generation in US labor force’, at www.pewresearch.org (accessed 10 July 2019).
- Simões, V.C., Da Rocha, A., De Mello, R.C., and Carneiro, J. (2015), ‘Black swans or an emerging type of firm? The case of borderless firms’, The Future of Global Organizing: Progress in International Business Research, Vol. 10: 179-200.
- Small, G. and Vorgan, G. (2008), iBrain: Surviving the Technological Alteration of the Modern Mind. New York: Harper Collins.
- Tapscott, D. (2009), Grown Up Digital. New York: McGraw Hill.
- Weber, J. (2017), ‘Discovering the Millennials’ personal values orientation: A comparison to two managerial populations’, Journal of Business Ethics, 143(3), 517–29.
- Zander, L., Butler, C.L., Mockaitis, A.I., Herbert, K., Lauring, J., Mäkelä, K., Paunova, M., Umans, T. and Zettinig, P. (2015), ‘Team-based global organizations: the future of global organizing’, In: Van Tulder, R., Verbeke, A. and Drogendijk, R., (eds.) The future of global organizing. Emerald Group Publishing Limited. pp. 227-243. (Progress in International Business Research).
Making a difference through global leadership
I am pleased to be a part of a recently published book, the Research Handbook of Global Leadership: Making a Difference (Lena Zander, Ed.). The book’s publication is timely, as leadership in these uncertain times becomes ever more important. Many international organizations are and will be facing numerous challenges and will need to develop new strategies, skills and ways to overcome them. More than ever before true leadership will need to include skills to navigate an uncertain landscape, while simultaneously demonstrating compassion, inclusivity, social consciousness, and responsibility across an even greater number of boundaries and contexts.
I have contributed to three chapters in this book. In Chapter 4, Action intent: Getting closer to leadership behavior in 22 countries, 23 authors examine how leaders make the choices they do in a study of 1,868 leaders worldwide. In Chapter 9, The new Millennial global leaders: What a difference a generation makes!, Butler, Sutton, Mockaitis and Zander examine inter-generational workplace relations, the characteristics of millennial generation employees and the future of work and global leadership facing this generation. In Chapter 24, A world of learning: The future of management education based on academia and practitioner universitas, Zettinig, Zander, Zander and Mockaitis discuss the future of management education, especially the way current and future leaders are “trained” to acquire standardized skill sets and offer some ideas for enhancing the relevance of leadership learning.
All of the book’s 25 chapters, by renowned scholars in the field, add to the global leadership domain by offering novel insights into “making a difference.”
Disrupted: Remote Work and Life under Lockdown during the Great COVID-19 Pause
*** This study is now closed. You can access some preliminary results here.
An invitation to all working adults to participate in a study about remote working…
Life as we know it has been turned upside down for many of us. We’ve moved online to work, play, exercise, and be with family and friends, who might be scattered around the globe. What has this great disruption done to the balance in our lives? In “normal” times, there was a growing concern for well-being at work and the balance between work and the rest of our lives. Widely reported societal and technological changes around the globe had been leading to new ways of working, resulting in longer working hours, a blurring of the boundary between work and personal life, and increases in general stress, loneliness, and mental health issues more generally.
We would like your help in completing our survey into the impact that the current COVID-19 disruption is having on the changing balance of remote working and the rest of our lives. Our survey has received ethics approval from Maynooth University School of Business.
If the direct link to the survey does not work, please copy and paste this link into your browser: https://mubusiness.eu.qualtrics.com/jfe/form/SV_ezgVRl80I1roo6N
Thank you and stay healthy and safe!
The research team
Professor Audra I Mockaitis, Maynooth University School of Business
Dr. Christina L Butler, Kingston Business School
and Garima Verma, Maynooth University School of Business
Some Helpful UK/Irish Resources – Many more are available worldwide by searching online.
Some additional reading related to this topic:
Why do Zoom calls drain your energy?
Work-life balance under lockdown
Balancing work and family life
Isolation may be understood differently across cultures
A Portrait of Lithuanian Societal Values
Notes: ESS = European Social Survey; Hof = Hofstede cultural dimensions; SVS = Schwartz Values Survey; WHR = World Happiness Report; WVS = World Values Survey.
The values emphasized by a society are central to understanding its culture; they lie at the very heart of culture and shape the society’s beliefs, understanding, practices, norms and institutions (Schwartz, 2006). To me culture is a set of learned and shared values that influences our way of life, our perceptions, beliefs and attitudes, and distinguishes one human group from another (Mockaitis, 2002).
The figure above represents a glimpse into Lithuanian culture, based on an analysis of large-scale studies of values to date that have included Lithuania. There are five such studies that have ranked countries based on values or combinations of values at the societal level:
- A study in 50 societies conducted by Ralston et al. (2011) based on the Schwartz Values Study (SVS).
- A study on Lithuanian national cultural values conducted by Mockaitis (2002) that compares Lithuania to 69 other countries in Hofstede’s database.
- The World Values (WVS) by Inglehart et al. (2014) that provides access to a 70-country database.
- The World Happiness Report (WHR) by Helliwell et al. (2018) of 156 countries.
- The European Social Survey (2016) (ESS) comparing values in 23 European societies.
These studies enable us to discuss Lithuanian values relative to those of other countries/cultures albeit not in absolute terms. The focus is on the dimensions of values in the main circle. The larger the slice of the circle, the more emphasis is placed on the values comprising that dimension by Lithuanians. The outer layer depicts the types of values that comprise each of the dimensions, with additional supporting evidence about Lithuania’s ranking on related single-item values from other studies. In depicting the cultural orientations, I have followed the structure of Schwartz (2006); the cultural value orientations are displayed based on shared assumptions between them. Adjacent orientations share assumptions and are compatible. Incompatible orientations or those with opposing assumptions lie on opposite sides of the circle. A brief explanation of the orientations/dimensions follows.
Schwartz’s (2006) first dimension is labelled autonomy vs embeddedness. This is conceptually similar to individualism vs collectivism, and thus the orientation affective autonomy and individualism are adjacent, while embeddedness is opposite. In individualistic cultures people place emphasis on the self over the group and are encouraged to express their own ideas, speak their mind and rely on oneself. Affective autonomy encourages individuals to pursue personal gratification, pleasure, excitement and variety in life. We see that Lithuania is a mildly individualistic society (ranking 28th out of 70 countries) and quite low on affective autonomy. Lithuanians value independence and self-reliance to a moderate degree but not personal fulfilment and personal enjoyment. This is supported by Lithuania’s low ranking in the ESS at 19th of 23 countries. In affective autonomy Lithuania is similar to India, Chile, Lebanon and Thailand.
However, Lithuania scores rather high on the opposing orientation Embeddedness. Embedded cultures believe that people are interwoven within the wider collective. Relationships are important as a means for attaining shared goals and maintaining a shared identity. Restraining from actions that might disrupt the societal order, stability and security is the norm, as is respect for tradition and the status quo. In the WHR and WVS, Lithuania ranks rather low on the belief that people are able to make their own life choices. People are bound by or embedded within the wider group or society. Lithuania’s embeddedness orientation is similar to that of Singapore, Finland, Turkey, Hong Kong and Malaysia.
Related to this is the uncertainty avoidance dimension of Hofstede (1980a). This dimension depicts “the extent to which the members of a culture feel threatened by uncertain or unknown situations (Hofstede, 1991: 113)” and their ways of coping with uncertainty. In societies higher on this dimension we find lower tolerance of change, more coping mechanisms such as rules, procedures, control and details, higher stress, emotions and anxiety, and a lower acceptance of outsiders. Lithuania ranks medium high on this dimension, similar to Germany, Equador, Thailand and Morocco. Easy going or laid back would not be fitting adjectives for describing Lithuanians.
How concerned are Lithuanians with the welfare of others? The value orientation egalitarianism underscores concern for other people’s welfare, recognizing them as equals, and an expectation to act for the benefit of others (Schwartz, 2006). Values held by egalitarian cultures are equality, honesty, social justice, being helpful and dependable. Lithuanian’s ranking is not high (35th of 50 countries), on par with countries such as China, India, South Korea, Hong Kong and Vietnam. Supporting evidence from the ESS shows that compared to other European countries, Lithuanians strongly believe that men have more rights to a job than women, and strongly disbelieve that all people should be treated fairly and that people should care about the wellbeing of others (ranking last out of 23 European countries).
In the WVS Lithuania scores high on survival values and low on self-expression values. Inglehart and Welzel’s (2005) survival vs. self-expression values were conceptually refined by Welzel (2013) to produce the emancipative values index. Emancipative values are akin to human empowerment and place priority on gender equality, equal opportunities, freedom of choice, personal autonomy and self-expression, acceptance of homosexuality, abortion and divorce. Lithuania scores rather low on emancipative values. According to Welzel (2013), emancipative values strengthen with rising levels of education and resources such as wealth and intellectual skills. Opportunities to connect with others also induce these values. As emancipative values spread through society, people also become less preoccupied with material security and shift their focus to happiness and life satisfaction (Bates, 2014). As Lithuania’s position on mastery and material wealth shows, this is not yet the case; Lithuanians are also relatively unhappy, ranking 50th (of 156 countries) on the WHR and 22nd (of 23 countries) on the ESS.
In the WVS Lithuania scores high on secular-rational values and low on traditional values. This dimension was further refined by Welzel (2013) into the secular values index. Lithuania scores intermediate on secular values (ranking 22nd out of 71 countries), placing relatively low priority on authority, including religious authority (faith, commitment, religious practice), patrimonial authority (the nation, the state and parents), authoritative institutions, such as the army, police and the justice system, and normative authority (anti-bribery, anti-cheating and anti-evasion norms). In fact, in perceptions of corruption, Lithuania ranks 4th of 156 countries in the WHR by Helliwell et al. (2018).
In the figure adjacent to secular values and opposite egalitarianism we find power distance. This dimension from Hofstede (1980a, 2001) reflects the extent to which less powerful people within a society accept the fact that power is distributed unequally within the society, institutions and organizations. With an index score of 45 and a ranking of 51 out of 70 countries, Lithuania is in the medium range on power distance, as are countries such as Hungary, Jamaica, USA and Estonia. In certain contexts displays of authority, status, power, prestige and inequality will be acceptable, in others less so, although the values associated with uncertainty avoidance, low egalitarianism and embeddedness may connote that power and inequality are part of the fabric of order in society and people are socialized to accept the rules and obligations embedded within the hierarchical structure. As such there may be little outward resistance despite a lower internal tolerance or preference for power distance.
On opposing poles in the figure we see harmony and mastery. Lithuania ranks high on mastery and lower on harmony. The lower ranking on harmony is associated with a lower importance on and appreciation for the natural environment (India, Portugal, Taiwan and Russia rank similarly). Mastery embodies values such as self-assertion, recognition, success and competence, control over the environment or changing it for the purpose of attaining one’s own goals (Schwartz, 2006). Next to mastery is the masculinity dimension of Hofstede (1980a), which pertains to the “extent to which the dominant values in society are ‘masculine’” (Hofstede, 1980b: 46); masculine values are those such as assertiveness, the attainment of wealth, money and things, ambition and success. On the opposing pole are feminine values, such as nurturing, cooperation, relationships, friendliness, quality of life and harmony. Lithuania ranks high on masculinity (14th out of 70 countries, similar to China, Philippines, Colombia and Poland) and high on mastery (ranked 12th of 50 countries, near Bulgaria, Portugal, Turkey and Russia). ESS results support Lithuania’s high ranking on mastery and masculinity; out of 23 European countries Lithuania ranks first in the importance placed on material wealth and fourth in the extent to which success is valued. With respect to caring for the environment and preserving nature (harmony), Lithuania ranks 21st of the 23 European countries on the ESS.
Bates, W. (2014). Where are emancipative values taking us? Policy, 30 (2): 12-21.
European Social Survey (2016). ESS8-2016 Documentation Report. Edition 2.0. Bergen, European Social Survey Data Archive, NSD – Norwegian Centre for Research Data for ESS ERIC.
Helliwell, J.F., Layard, R., & Sachs, J.D. (2018). World Happiness Report 2018. New York: Sustainable Development Solutions Network.
Hofstede, G. (1980a). Culture’s Consequences. International Differences in Work-Related Values. Beverly Hills, CA: Sage.
Hofstede, G. (1980b). Motivation, leadership, and organization: Do American theories apply abroad? Organizational Dynamics, 9: 42-63.
Hofstede, G. (1991). Cultures and Organizations: Software of the Mind. New York, New York: McGraw-Hill.
Hofstede, G. (2001). Culture’s Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions and Organizations across Nations. Thousand Oaks, CA: Sage.
Inglehart, R., C. Haerpfer, A. Moreno, C. Welzel, K. Kizilova, J. Diez-Medrano, M. Lagos, P. Norris, E. Ponarin & B. Puranen et al. (eds.) (2014). World Values Survey: Round Three – Country-Pooled Datafile Version: www.worldvaluessurvey.org/WVSDocumentationWV3.jsp. Madrid: JD Systems Institute.
Inglehart, R. & Welzel, C. (2005). Modernization, Cultural Change, and Democracy. Cambridge: Cambridge University Press.
Mockaitis, A.I. (2002). The influence of national cultural values on management attitudes: A comparative study across three countries. Unpublished doctoral dissertation, Vilnius University.
Ralston, D.A., Egri, C.P., Mockaitis, A.I., et al. (2011). A twenty-first century assessment of values across the global workforce. Journal of Business Ethics, 104: 1-31.
Schwartz, S. H. (2006). A theory of cultural value orientations: Explication and applications. Comparative Sociology, 5 (2-3): 137-182.
Welzel, C. (2013). Freedom Rising: Human Empowerment and the Quest for Emancipation. New York: Cambridge University Press.
World Values Survey. http://www.worldvaluessurvey.org
Lithuanians are leaving their country in droves but the government panders to expatriate elites
A 2018 OECD report has found that net migration for Lithuania will remain negative for at least the next few decades. This is worrying in a country that is already the European leader in emigration rates. Lithuania has been labelled by some authors as possessing a “culture of migration”. By 2030 it is estimated that the working-age population will decrease by 30%. Yet the Lithuanian government invests millions in programs focused on the Lithuanian diaspora, long-settled communities of Lithuanians abroad, mostly comprised of people with little intention of returning, as well as “elite” emigrants, who are mostly either highly educated and/or skilled professionals.
The government depends on non-representative surveys of these elites to inform policy, and has spent almost 19 million euros over the last six years on its “Global Lithuania” program. According to the Ministry of Foreign Affairs website, the two key goals of the Global Lithuania program are to strengthen ties with specific individuals, who have been recognized in their countries as leaders in their professions (in other words, a select few elites), and to strengthen ties with established official Lithuanian organizations abroad (in other words, diaspora organizations that do not attract recent emigrants and whose members have little intention of “returning” to Lithuania). It also maintains a Facebook page that has just under 13,000 followers (out of 1.3 million emigrants). Thus, 19 million euros have been dedicated to a handful of individuals to pursue special interests, instead of directly addressing the migration crisis in Lithuania. In addition, the Lithuanian parliament has dedicated 2019 as a year for world Lithuanians; thus we may expect to see more funding targeted at these elite groups.
Meanwhile, within Lithuania’s borders we see a dramatic brain drain, a decrease in numbers of university graduates by almost half over an 8 year period to 2015 to only 13,000 university graduates, few and ineffective initiatives to attract non-elite emigrants back home (a government-sponsored repatriation website http://renkuosilietuva.lt/ received only 400 official queries in two years), and a marked inability of returnees to find suitable employment. Although the unemployment rate in 2017 was 7%, only 31.5% of repatriates found work within 12 months of return (2015 data), as many local employers prefer not to hire those with international experience. This mass emigration and decline in working-age population, an outward focus by the government on emigrant elites and diaspora organizations, and a reluctance by local firms (and lack of incentives) to hire repatriates are disconcerting and puzzling.
 Eurostat (2007). Statistical office of the European Union Eurostat.
 Kumpickaitė-Valiūnienė, V., & Žičkutė, I. (2017). Emigration after the socialist regime in Lithuania: Why the west is still the best. Baltic Journal of Management, 12 (1): 86-110.
 OECD (2018). OECD Reviews of Labour Market and Social Policies: Lithuania. OECD Publishing, Paris.
 OECD (2018).
 OECD (2018).
A statistical fairytale
I recently needed to estimate my sample size for a survey. To come up with my magic number I first needed to know the population size, and so I began to search for official data. In this case I was interested in the Lithuanian diaspora population. In my search I came across some surprising data published by Lithuanian government institutions that left me scratching my head and wondering how it was possible to come up with such strange numbers. And so my story begins…
A tale of two websites
Since Lithuanian independence in 1990, the population has decreased by 845,000. In 1990 Lithuania’s population was 3.7 million; in 2017 it was 2.8 million, a decrease of 23% (EMN, 2017).
According to the website “Migration in Numbers” by the European Migration Network (EMN) (http://123.emn.lt/), which presents statistics compiled via collaboration between six institutions, during the past seven years (2010-2016), there were 348,425 emigrants from Lithuania. The highest numbers have emigrated to the UK (164081), Ireland (35911) and Norway (24331) among others.
However, data published by the Lithuanian Department of Statistics (LDS) paint a different picture. In its 2014 publication “Lietuviai pasaulyje” (Lithuanians in the World), the LDS claims to have collected data over a 10 year period (2005-2014) from official census data in different countries on the numbers of permanent resident Lithuanians in those countries. Lithuanians were defined as people who: are Lithuanian citizens, and/or were born in Lithuania, and/or are of Lithuanian heritage, and/or whose native language is Lithuanian.
That’s a lot of and/ors. According to the LDS definition, non-Lithuanian citizens are not excluded from this list. This means that they counted anyone who identifies with Lithuania whether or not they were born in Lithuania and whether or not they speak Lithuanian as their native language. A candidate for this list might be someone who is of Lithuanian descent but does not speak the language. Another candidate might be someone who was born in Lithuania and is a Lithuanian citizen. Yet another candidate might be a non-Lithuanian citizen, whose native language is Lithuanian (such as a second generation foreign born national). Given such a wide net, we would expect the Lithuanian diaspora population to be extremely large. Yet, according to the LDS data, this is not the case. Take a look at these numbers. I have included just a sample of countries with larger Lithuanian populations:
Something doesn’t add up, right? The first line alone already tells a puzzling tale. It tells us that emigrants from Lithuania during the years 2010 to 2014 comprised more than a third (35%) of all Lithuanians living abroad. Really? In five years?
If we look at the data for the UK, in 2014 the LDS claims there were 123,593 broadly defined Lithuanians in the UK. EMS statistics show that 164,081 emigrants left Lithuania for the UK from 2010 to 2016. If we use 2014 as a cutoff for the LDS statistics, that leaves a difference of 40,488. In fact, 42265 Lithuanians did leave for the UK during 2015 and 2016, so these numbers are pretty close. However, the LDS data do not refer only to recent immigrants to the UK, but to the total numbers of Lithuanians residing in the country – anyone with a Lithuanian passport, anyone who speaks Lithuanian, and anyone who considers oneself to be Lithuanian. Shouldn’t there be more?
Let’s consider the USA example. Here the EMS data indicate only 35,703 Lithuanians in the USA, a number that is baffling. Just under 11,000 Lithuanians immigrated to the USA during the past seven years. Even if we remove the 2,366 people that moved there in the last two years, this means that Lithuanian immigrants have contributed to a rise in the US-Lithuanian population of around 30% from 2009-2014 (5 years) alone.
Let’s consider the statistics from the USA census data (the data that the LDS claim to have relied on). The 2000 US census data has the Lithuanian-American population at 659,992. Sure, not all of these hundreds of thousands speak Lithuanian, or hold a Lithuanian passport, but it is quite probable that, if they are included in the US census data, they identify as Lithuanian or are of Lithuanian heritage. So how has the LDS overlooked this in its calculation of Lithuanian residents in the USA – an eighteen fold difference?
Did the LDS not check sources? Did they really receive census data that counters available published census data? Was there no cross-checking?
I have not found many additional published sources on the diaspora population. If a reliable recent source exists, I would be grateful to learn about it.
 Ministry of the Interior, Statistics Lithuania, Migration department, Lithuanian Labour Exchange, European Migration Network (EMN), International Organization for Migration (IOM) Vilnius Office.
 From 2010 to 2014 there were 218952 total emigrants from Lithuania (EMS data).
Picture source: www.bluemailmedia.com
On Language, Culture and Bilingualism
I have had the fortune of teaching cross-cultural management in international business courses in a university context for two decades. As a native of the USA, I was raised speaking two languages – Lithuanian and English, in two relatively separate language communities, and studied several other languages in my youth and adulthood. The topics of language and culture are of great interest and relevance to me, and this interest has only increased after having my daughter, whom I raise as a bicultural bilingual.
Code-switching is the process of switching between two languages with relative ease, usually within a single conversation, or sentence. I have done this all of my life with my Lithuanian-American bilingual friends, and continue to do so with native English speakers of Lithuanian heritage in Australia (and I admit that I even do so with my daughter). It is a natural process that sometimes occurs instinctively, and always depends on to whom I am speaking, but I am always fully aware that I am doing it. For someone who is not fully bilingual in the two languages, code-switching may give the impression that the speakers are more comfortable with one or the other language, but this is not always the case. I am equally comfortable with speaking the two languages, however, the reason for doing so often lies in the context (for example whether or not there is a shared context with the speaker, or whether there is an unconscious desire to try to establish such shared meaning).
Cultural code-switching also occurs, when individuals change their behaviors in accordance with the norms of another culture. Although it depends on situational factors, the extent of disparity between cultures, familiarity with cultural norms and cultural values, psychological comfort and other factors , switching between cultures is common for individuals who are raised as biculturals. Our cultural values only fully take shape in our later adolescent and early adulthood years, yet children have a sense about cultural norms already from an early age.
As a community language school principal, I have been able to observe children’s behaviors in different situations. As one example, bilingual children may address Lithuanian-speaking adults and English-speaking adults (and children) in different ways, such as with formal forms of address despite insistence from some adults that they use informal forms – first names . Although this is solely anecdotal, as it is not possible for me to actually measure the children’s comprehension of cultural norms, it has led me to think about some of the factors that affect bilingualism and the relationship between culture and language in bilingual families.
The relationship between language and culture is undisputed in the literature. I hold a strong view that language is a primary mechanism for transferring cultural values and norms. We can certainly learn (about) another culture, but without knowledge of the language, I do not think it is possible to fully understand cultural context, nuance and norms of behavior. The more fluency a child has in a language, the easier the transfer of the culture associated with the language will be. Is it possible for a person to be bilingual but not bicultural? Yes.
Active bilinguals use the two languages regularly in their everyday lives . There are varying degrees of bilingualism. Passive bilingualism or receptive bilingualism means that a person does not actively use the second language, but may understand it. This can occur in children who begin speaking a language at home, but then gradually (or suddenly) refuse to speak it as they gain more exposure to the mainstream language. There are many reasons as to why this may occur, however, this does not mean that the language is lost, although some scholars do claim that passive bilinguals are at risk of losing the language. Children may hear the language at home but not produce it themselves; these children are less likely to speak the language to their own children, while active bilingual children from mixed language families are more likely to establish friendships with other active bilinguals and preserve the language themselves .
Scholars have empirically found that consistency in language use by parents is key to language acquisition and retention – it depends on parental effort and motivation. Children who seldom hear the language or whose parents do not use it at home will not use the language actively . This is often difficult in households where only one parent speaks the minority language, because the child is aware that she or he can revert to the dominant language. Parents often lament that their child has decided not to speak the language, and thus they themselves revert to speaking English in the home. However, even if the language is not actively used by a child, consistent exposure (e.g., parental effort) to it ensures that it is retained and can be revived when the child is motivated to use the language .
Language and culture are transferred through socialization – from parent to child, within the language community, via consistent exposure. It is thus up to the parent – not the child – to preserve them. Children do not make informed decisions about language and culture use. But their linguistic and cultural environments are determined and shaped by the values, attitudes, beliefs (and behaviors) of the people who make up their environment.
Thus, do not worry about code-switching, mixing languages, accents or even total fluency in the language. The important thing to focus on by parents is to ensure that the child hears the language in a consistent manner on a regular basis.
Click here for some insight and advice about bilingualism in children by renowned psycholinguist François Grosjean.
 Molinsky, A. (2007). Cultural code-switching: The psychological challenges of adapting behavior in foreign cultural interactions. The Academy of Management Review, 32 (2): 622-640.
 In fact, in a cross-national study on forms of address, Lithuanian adults indicated the lowest preference among 22 countries for using first names to address someone in an authority position. See: Harzing, A.W., Mockaitis, A.I. et al. (2010). What’s in a Name? Cross Country Differences in Preferred Ways of Address for University Teachers. AIB Insights, 10 (3): 3-8.
 Grosjean, F. (2001). Life with Two Languages: An Introduction to Bilingualism. Cambridge: Harvard University Press.
 De Houwer, A. (1999). Environmental factors in early bilingual development: the role of parental beliefs and attitudes.In G. Extra & L.Verhoeven, eds., Bilingualism and Migration. Berlin, Germany: Mouton de Gruyter, 75-95
 Kasuya, H. (1998). Determinants of language choice in bilingual children: The role of input. International Journal of Bilingualism, 2 (3): 327-346.
TAP YOUR VIRTUAL TEAM’S POTENTIAL.
More and more organizations are tapping into the benefits of virtual teams to achieve cost efficiencies, greater flexibility and faster turnaround times for complex projects. Managing an international virtual team has numerous challenges associated with physical, temporal and cultural distance, yet, in many industries, global virtual teams are fast becoming organizations’ raison d’etre, a new form of organizing work that helps both large and small firms quickly respond to global client demands and outperform their more traditionally focused competitors. Rapid, flexible and innovative solutions are a real possibility with global virtual teams. When managed the right way, global virtual teams can outperform traditional project teams. They can be used to bring people together across an organization’s global locations, who would not normally be able to meet. They can tap into and combine resources – ideas, expertise, information, people and technologies – across functions, departments and layers in different countries that would otherwise be very expensive to do. And, by doing so, they can achieve greater creativity, innovativeness and performance. How can a global virtual team achieve its maximum potential to unleash creative and innovative performance-enhancing solutions? Based on our own research on hundreds of global virtual teams over the years, there are three key factors that interact and have the potential either to provoke underperformance or to generate exceptional performance.
Diversity of backgrounds, nationalities, attitudes, expectations, values and other characteristics can make or break the team from the start. A different understanding by team members of just about anything that occurs in the team can quickly escalate into an irreparable misunderstanding. Delays in communication may also cause minor issues to linger and potentially lead to conflict. However, diversity also has the ability to amplify the team’s creative potential. Different ideas, backgrounds, experiences and skills across different countries can have a positive multiplier effect. But leveraging diversity is not that easy. It is important that team members, and leaders especially, have some degree of sensitivity to diversity and cultural differences. In other words, they must possess cultural intelligence.
Trust is important in any team, but it is extremely so in global virtual teams. When so much communication takes place remotely, asynchronously, and when members cannot always see one another, the phrase “say what you mean and mean what you say” takes on a new meaning. Just like the paradox of diversity, trust in global virtual teams can be built almost instantly, or it can become almost impossible to attain. And it is as much affected by diversity and the team’s ability to meld differences, as by the type of leadership in the team.
We have often seen leaders of global virtual teams throw their arms up in frustration and complain that no matter what approach they take, they just cannot bring the team members together, meet their individual expectations and worry about key project goals at the same time. Different preferences for communicating, coordinating activities, supervising the work, setting goals, interacting and approaching the task by team members were just some of the challenges team leaders needed to juggle. Adapting one’s style to suit all team members seems impossible for one team leader, especially when deadlines await. And trying different approaches takes time. Global virtual team leaders should not hesitate to release the reins when needed and allow another member, who has the expertise or can meet members’ culture-driven expectations, to step in. Sometimes, sharing leadership with the team is the best solution in global virtual teams; empowering team members to own the team process and be proactive can lead to more team innovation than when a leader tries to be all things to all members. There is no formula for global virtual team success. However, leveraging diversity, developing trust and sharing leadership when necessary in global virtual teams are three potential challenges that, when overcome, could transform the global team from one in which people feel thrown together to complete the project, to one in which members combine their unique and diverse resources to generate innovative solutions that set the firm apart from the competition.